| Forum Home | ||||
| PC World Chat | ||||
| Thread ID: 122580 | 2011-12-31 23:58:00 | English to Maori translation help please! | Liam.collis (16675) | PC World Chat |
| Post ID | Timestamp | Content | User | ||
| 1251510 | 2012-01-01 03:29:00 | I am not fluent in Te Reo Maori; as I am euro and have only studied it for a year. There are more fluent speakers here in this forum who may say I am completely off track... Im just not 100% sure Oh okay, do you know the names of any of these fluent speakers? |
Liam.collis (16675) | ||
| 1251511 | 2012-01-01 07:19:00 | I think Myth's translation is only partly correct - I think what he has said is something like "No, you won't die", or "Don't you die", so it misses out part of your phrase. I suggest you go to a Māori tattoo artist who knows what they are doing and you may get a better outcome. I don't know where you live - if you are in NZ you should be able to find a Māori tattoo artist (or a tatoo artist who is fluent in Māori or who knows someone who is) in most centres. Using a Māori dictionary as pctek seems to be suggesting is quite a dangerous way to go - you will likely get the words out of order and end up with nonsense. If you can access a competent Māori tattoo artist, you may get something graphic that is more meaningful than words. Our neighbour (who is Māori) has been tattooed on both upper arms, and the symbols cover his genealogy, his wife and himself, and their children, with space left for their grandchildren. The symbol for him and his wife is very beautiful and signifies free spirits. Patterns and symbols can be far more meaningful than words sometimes, particularly in the crisis you are going through. However, it has to mean something to you in particular, so I may be quite wrong as far as you are concerned. |
John H (8) | ||
| 1251512 | 2012-01-01 07:50:00 | I think Myth's translation is only partly correct - I think what he has said is something like "No, you won't die", or "Don't you die", so it misses out part of your phrase. I suggest you go to a Māori tattoo artist who knows what they are doing and you may get a better outcome. I don't know where you live - if you are in NZ you should be able to find a Māori tattoo artist (or a tatoo artist who is fluent in Māori or who knows someone who is) in most centres. Using a Māori dictionary as pctek seems to be suggesting is quite a dangerous way to go - you will likely get the words out of order and end up with nonsense. If you can access a competent Māori tattoo artist, you may get something graphic that is more meaningful than words. Our neighbour (who is Māori) has been tattooed on both upper arms, and the symbols cover his genealogy, his wife and himself, and their children, with space left for their grandchildren. The symbol for him and his wife is very beautiful and signifies free spirits. Patterns and symbols can be far more meaningful than words sometimes, particularly in the crisis you are going through. However, it has to mean something to you in particular, so I may be quite wrong as far as you are concerned. Thanks for the reply mate, you've given me lots to think about :) |
Liam.collis (16675) | ||
| 1251513 | 2012-01-01 08:22:00 | I think Myth's translation is only partly correct - I think what he has said is something like "No, you won't die", or "Don't you die", so it misses out part of your phrase.True Te Reo Maori cannot be translated as the OP has asked. It is not a bastardisation of other languages and in broken form as the OP's English message is. Drop the OP's message back to proper english, and then translate it. I am not trying to dig at you or anything; but if my message is only partly correct; one would assume you have more of an understanding and are therefore able to produce a more correct form of the OP's request? Maybe you could show me where I went wrong on this? I suggest you go to a Māori tattoo artist who knows what they are doing and you may get a better outcome. I don't know where you live - if you are in NZ you should be able to find a Māori tattoo artist (or a tatoo artist who is fluent in Māori or who knows someone who is) in most centres. Using a Māori dictionary as pctek seems to be suggesting is quite a dangerous way to go - you will likely get the words out of order and end up with nonsense. This is quite correct If you can access a competent Māori tattoo artist, you may get something graphic that is more meaningful than words. Our neighbour (who is Māori) has been tattooed on both upper arms, and the symbols cover his genealogy, his wife and himself, and their children, with space left for their grandchildren. The symbol for him and his wife is very beautiful and signifies free spirits. Patterns and symbols can be far more meaningful than words sometimes, particularly in the crisis you are going through. However, it has to mean something to you in particular, so I may be quite wrong as far as you are concerned.Known as Tā Moko (en.wikipedia.org) - have seen quite a few of these when I was studying. Most beautiful :) I will see if I can contact my sister-in-law in the next few days. She is fluent in the ways and language of Te Reo Māori so will be able to assist more. |
Myth (110) | ||
| 1251514 | 2012-01-01 09:17:00 | ^ thanks mate | Liam.collis (16675) | ||
| 1251515 | 2012-01-01 09:24:00 | Just go ahead with Myth's version, you can tell people it means whatever you want ... :) | fred_fish (15241) | ||
| 1251516 | 2012-01-01 09:34:00 | Haha considering it, it looks really nice | Liam.collis (16675) | ||
| 1251517 | 2012-01-01 21:11:00 | Bump ;) | Liam.collis (16675) | ||
| 1251518 | 2012-01-01 22:07:00 | I don't think you'll find many fluent maori speakers in a computer magazine-allied forum :rolleyes:, you might have better luck here http://forum.tewhanake.maori.nz/ |
feersumendjinn (64) | ||
| 1251519 | 2012-01-02 01:53:00 | I don't think you'll find many fluent maori speakers in a computer magazine-allied forum :rolleyes:, you might have better luck here http://forum.tewhanake.maori.nz/ Cheers :) |
Liam.collis (16675) | ||
| 1 2 3 | |||||